해당섹션에 뉴스가 없습니다
모바일모드 | 로그인 | 회원가입
2018년10월18일thu
 
티커뉴스
OFF
최신기사보기
뉴스홈 > 지역소식(북부) > 남양주  
트위터로 보내기 미투데이로 보내기 요즘으로 보내기 싸이월드 공감
기사글확대 기사글축소 기사스크랩 이메일문의 프린트하기
남양주다가에서 검정고시로 초중등과정 합격한 이서정 씨
등록날짜 [ 2016년06월29일 08시21분 ]
이글은 남양주시다문화가족지원센터가 지난 6월 9일 실시한 ‘다문화 이해교육, 내가 주인이다’에서 이서정 씨가 후배 이주여성들에게 들려준 이야기입니다. 다문화가족에게 귀감이 되는 훌륭한 내용을 한국어와 베트남어로 지면에 공개합니다.-편집자주


안녕하세요~! 저는 베트남에서 온 이서정이라고 해요. 한국에 온 지 10년 좀 넘었고 현재 아들 둘을 키우고 있어요. (큰애는 10살이고 초등학교 3학년, 작은애는 6살이고 유치원에 다니고 있습니다.)

제가 오늘 이 자리에 서게 된 이유는 여러분들보다 좀 더 일찍 한국에 와서 바람직하게 한국생활에 적응하고 있는 저의 경험을 여러분에게 꼭 이야기 해주고 싶어서입니다.

저의 한국생활 경험담이 여러분들이 앞으로 한국에서 살아가는데 있어서 도움이 되었으면 좋겠다는 생각을 가지고 간단하게 준비했습니다. 

저는 2006년도에 한국에 왔는데 그 당시에는 다문화센터도 없었고 주변엔 아는 친구 한명도 없었습니다. 그래서 매일 매일 집에만 있어서요. 한국말을 배우고 싶은데 가르쳐 주는 곳도 없었습니다. 그나마 저는 다행히 시부모님과 함께 살았으니까 조금은 배울 수 있게 되었습니다.

한국에 오자마자 임신을 하게 되었습니다. 한국말도 못 하고 친구도 없고 고향 음식도 먹고 싶고 정말 그때를 생각하면 너무도 외롭고 힘들었던 기억이 지금도 나요.

임신 7개월 되었을 때 남양주시에도 다문화가족지원센터가 생겼어요, 너무도 반가운 소식에 얼마나 기뻐했는지 몰라요.

그래서 저는 바로 센터에 가서 회원등록을 마치고 열심히 한국어교실에 다녔어요. 1달 정도 다니다가 배가 많이 나와서 너무 힘들었습니다. 그때부터는 집에서 쉬면서 출산준비를 하였고 애를 낳고 나서 또 다시 열심히 공부하러 다녔어요.

그리고 저는 큰아이가 3살부터 일을 하기 시작했어요. 그런데 한국에서는 한국말을 잘못하고 학력이나 자격증이 없으면 좋은 일을 못해요. 그때부터 저는 공부에 대한 욕심이 더욱 더 커졌어요. 저는 한국에서 잘 생활하고 싶었고 아이들도 잘 키우고 싶었습니다.

그리고 나의 미래를 위해서 아무리 힘들어도 포기하지 않았고 공부를 계속했습니다. 날마다 커가는 아이들을 보면서 엄마로서 아이들의 공부를 가르칠 수 없다는 것이 정말 안타까웠습니다.

나뿐만 아니라 자녀들의 미래를 생각해서라도 내가 더 이상 손을 놓고 있으면 안 되겠다는 생각을 했습니다. 내가 더 열심히 공부해서 아이들한테도 부끄러움이 없는 자랑스러운 엄마가 되고 싶었습니다.(사실 우리 아이들이 유치원까지는 잘 몰랐지만 초등학교에 다니기 시작하면서부터는 아이의 숙제도 제대로 봐주지 못하고 아이들도 엄마는 이런 것도 몰라요? 하면서 은근히 엄마를 무시하는 경향이 있어요)

그렇게 결심하고 혼자서 열심히 센터에 다니면서 한국어를 배우고 있을 때 마침 우리 센터에서 다행히 작년부터 검정고시반이 생겼습니다. 그렇게 하고 싶었던 공부를 다시 시작하게 되어 정말 좋았습니다.

작년 1년 동안 제가 검정고시준비반에 신청하여 열심히 공부한 결과 초등학교와 중학교 과정을 모두 합격하여 지금은 고등학교 과정을 준비하고 있으며 올 해 8월에 시험을 보게 됩니다.

저는 검정고시공부를 하면서 초등학교 과정을 다시 배울 수 있게 되어 자녀들의 숙제도 돌봐주게 되었고 또 아이들이 엄마랑 같이 공부하는 것을 너무 좋아해요. 이렇게 저에게는 또 다른 꿈이 생겼습니다.

고등학교 과정을 합격한 다음에 가능하면 대학도 다니려고 생각하고 있습니다. 남편도 제가 공부하는 모습을 보면서 애들까지 따라서 공부에 열중하는 모습을 지켜보더니 힘을 다하여 저의 공부를 지지해 주고 있습니다. 그리고 제가 하고 싶은 직업을 찾기 위해서는 그 분야에 필요한 자격증도 딸 거예요.

여러분도 공부에 대한 생각을 포기 하지 말았으면 좋겠습니다. 돈은 나중에 벌면 되지만 공부는 나중에 하면 못 해요.

그리고 처음부터 한국에 오자마자 돈, 돈, 돈 하게 되면 남편이 우리가 자기랑 행복하게 살려고 한국에 온 것이 아니라 돈 때문이었구나 하고 생각하면서 부부사이도 멀어질 수 가 있습니다.

물론 돈을 버는 것도 중요하지만 한국에 온 지 얼마 안 되서 너무나 돈에 집착을 하게 되면 부부갈등도 생겨요.

마지막으로 제가 여러분들에게 해 주고 싶은 말은 우리들의 미래를 위해서 또 아이들에게 자랑스러운 엄마가 되기 위해서는 일단 돈 보다는 기회가 주어졌을 때 공부를 먼저 열심히 하는 것이 우선이라고 알려주고 싶어요.

그래야 남편과 시댁식구들에게도 좋은 인상을 남겨주게 되고 부부사이에 겪는 갈등도 줄일 수 있다고 생각합니다. 한국말부터 열심히 배워서 나중에 내 아이한테도 가르쳐주고 엄마의 당당한 모습도 보여줘야 되지 않을까요?

다시 한 번 강조하지만 나중에 우리 아이들도 엄마가 한국말을 잘 못 하면 틀림없이 무시해요. 그러니까 앞에서 말씀드렸듯이 나의 미래를 위해서나 우리 아이들의 미래를 생각해서 우리는 열심히 한국어 교실에 나와서 공부하고 우리들이 모국에서 이루지 못했던 꿈을 한국이라는 제2의 고향에서 마음껏 펼쳐보는 것이 정말 필요하다고 생각합니다.

저의 이야기는 여기까지 마치겠습니다. 여러분들에게 저의 경험담이 조금이라도 도움이 되었으면 하는 바램입니다. 우리 다 같이 열심히 배우고 또 배워 우리 가정과 우리 사회가 필요로 하는 떳떳한 사람으로 거듭나기 위하여 끝까지 노력합시다. 경청해 주셔서 감사합니다.         

 

Tương lai của tôi

Xin chào~!

Tôi tên là lee seo joeng tôi đến từ Việt Nam.

Tôi đến Hàn Quốc thấm thoát đã hơn 10 năm, tôi có hai cậu con trai. (đứa lớn 10 tuổi học lớp 3 tiểu học, đứa nhỏ 6 tuổi đang học mẫu giáo.)

tôi rất vui được gặp quý vị~

Lý do ngày hôm nay tôi đến đây là, so với quý vị tôi đến Hàn Quốc sớm hơn quý vị một chút và tôi đã thích nghi tốt với cuộc sống Hàn Quốc. tôi muốn kể kinh nghiệm của mình cho quý vị.

Tôi nghĩ kinh nghiệm sống ở Hàn Quốc của tôi có thể giúp ích cho quý vị phần nào thì thật là tốt, nên tôi đã chuẩn bị đôi chút.

 

Tôi sẽ kể câu chuyện có tựa đề là tương lai của tôi.

Tôi đến Hàn Quốc vào năm 2006 thời điểm đó trung tâm gia đình đa văn hóa vẫn chưa có, quanh tôi cũng không có một người bạn nào. Ngày ngày tôi chỉ ở trong nhà. Tôi muốn học tiếng Hàn nhưng không có chỗ nào học. Nhưng may mắn hơn là tôi sống cùng cha mẹ chồng nên tôi đã học được một chút tiếng hàn.

Tôi vừa đến Hàn Quốc là tôi đã có thai. Tiếng hàn quốc thì không biết, bạn bè thì không, thức ăn Việt Nam cũng rất thèm, lúc đó quả thật là rất vất vả và cô đơn. ký ức đó giờ vẫn hiện ra trước mắt.

Khi tôi có thai được 7 tháng, lúc đó thành phố đã thành lập trung tâm gia đình đa văn hóa, khi nhận được tin vui đó tôi vui mừng khôn xiết. Bởi thế nên tôi đến ngay trung tâm để đăng ký học tôi đã cố gắng đi học đều. Nhưng tôi đi học khoảng được 1 tháng lúc đó bụng to không thể đi học được nữa. Từ đó tôi ở nhà nghỉ ngơi và chuẩn bị cho sinh đẻ, sinh song tôi lại bắt đầu đi học lại.

Lúc đứa lớn nhà tôi 3 tuổi tôi bắt đầu đi làm. Nhưng mà tiếng hàn không biết, lực học hay là bằng cấp không có, thì ở hàn quốc không thể tìm được công việc tốt. Kể từ đó sự ham học của tôi càng trở nên mãnh liệt hơn. Tôi muốn nuôi con và sống tốt ở Hàn Quốc. Bởi thế vì tương lai của tôi, dù khó khăn vất vả đến đâu tôi cũng không bỏ cuộc và tiếp tục học. Nhìn các con ngày càng lớn là mẹ mà tôi không thể dạy được con học thật là đáng tiếc.

Không phải vì mỗi tôi mà nghĩ về tương lai của các con tôi, tôi không thể buông tay việc học được. Tôi sẽ cố gắng lỗ lực học để trở thành người mẹ đáng tự hào của các con tôi.(thật sự các con tôi học đến mẫu giáo tôi vẫn chưa biết, nhưng khi chúng bắt đầu vào tiểu học bài tập của con, tôi không thể xem bài cho con được, con tôi nói là cái này mẹ cũng không biết sao?. và thi thoảng đôi lúc nó coi thường mẹ)

tôi quyết định như thế và một mình cố gắng đến trung tâm học tiếng hàn, cũng may mắn hơn năm ngoái trung tâm mở lớp học bổ túc. Tôi được học lại phổ thông như tôi hằng mong ước. Tôi đã đăng ký học lớp bổ túc trong vòng 1 năm qua tôi cố gắng học và kế quả của sự lỗ lực đó tôi đã đỗ tiểu học(cấp 1) và trung học cơ sở(cấp 2) hiện giờ tôi đang chuẩn bị ôn thi và tháng 8 tôi sẽ tham dự kỳ thi phổ thông cơ sở(cấp 3). Tôi học bổ túc nhờ học lại chương trình tiểu học mà tôi có thể xem bài tập cho con và cùng con học thật là thú vị. bởi thế trong tôi lại nảy nở thêm một ước mơ nữa. Tôi đỗ phổ thông cơ sở(cấp 3) tôi sẽ xin vào đại học. Tôi học chăm chỉ các con tôi cũng học theo chồng tôi rất là ủng hộ cho việc việc học của vợ. Tôi sẽ học để có được bằng chứng chỉ để tôi làm nghề mà tôi yêu thích.

Mong quý vị đừng nên bỏ việc học. Tiền thì sau này kiếm sẽ được thôi nhưng việc học để sau này thì không thể được. Thêm nữa ngay từ ban đầu đến Hàn Quốc chỉ tiền, tiền, tiền, nên chồng sẽ nghĩ là vợ đến hàn quốc không phải là muốn sống hạnh phúc với chồng mà vì tiền bởi thế nên mối quan hệ của hai vợ chồng có thể xa vời nhau. Dĩ nhiên việc kiếm tiền là điều quan trọng nhưng mới qua Hàn chỉ nghĩ về tiền thôi thì vợ chồng sẽ nảy sinh ra nhiều mâu thuẫn.

Lần cuối tôi muốn nói với quý vị là vì tương lai của bản thân và là người mẹ đáng tự hào của các con chúng ta, so với tiền nếu có cơ hội học chúng ta hãy lỗ lực học đó là điều tôi muốn nói với quý vị. Có thế thì chúng ta mới để lại ấn tượng tốt cho chồng và gia đình nhà chồng, thêm nữa là sẽ giảm đi những mâu thuẫn giữa hai vợ chồng. nếu cố gắng lỗ lực học từ tiếng Hàn thì sau này mới dạy cho các con học, và cho các con thấy sự đường đường chính chính của mẹ chúng có đúng thế không?

tôi muốn nhấn mạnh một lần nữa nếu mẹ mà không biết tiếng hàn chắc chắn là các con sẽ coi thường mẹ. Bởi thế phần trên tôi có nói là vì tương lai của chính bản thân hay tương lai của các con, hãy chịu khó đến trung tâm học tiếng Hàn. và ở việt nam chúng ta chưa thực hiện được ước mơ vậy thì hãy thực hiện ước mơ đó ở Hàn Quốc quê hương thứ 2 của chúng ta.

Câu chuyện tôi kể đến đây là kết thúc. Tôi mong là kinh nghiệm của tôi sẽ giúp ích phần nào cho quý. Chúng ta hãy cùng nhau cố gắng học học nữa học mãi để trở thành người có ích cho xã hội. Xin chân thành cảm ơn quý vị đã chăm chú lắng nghe.                                
 


 

올려 0 내려 0
경기다문화뉴스 이기자의 다른뉴스보기
[관련뉴스]
“외국인이니까 힘든 일만 해야 할 이유 없다”
트위터로 보내기 미투데이로 보내기 요즘으로 보내기 싸이월드 공감
기사글확대 기사글축소 기사스크랩 이메일문의 프린트하기
“다문화가족은 우리 사회 일원, 더 당당해지자” (2016-06-29 08:25:45)
아빠, 우린 언제 다시 만날까요? (2016-06-24 01:32:47)
“중도입국, 미등록 등 이주민 자녀 지원체...
여성가족부, 불합리한 사업 운영 ‘도마 위...
다문화네트워크대회에도 울려 퍼진 처우개...
종사자 처우개선 보다 불합리한 정책실현 ...
여가부가 12년간 열정페이 조장 종사자 울...
10년 만에 ‘다문화가족지원센터’ 명칭 사...
전국 건가다가, 열악한 직원 처우 ‘뿔났다...